发布时间:2026-04-26阅读(0)
欧葡和巴葡两者的语法虽然有不同,但基本不影响交流。
但是由于巴西地处拉丁美洲,受到美国文化和其他西语国家的影响,常用词汇发生了比较大的变化。
日常交流的时候由于常用词的差异性,甚至会出现相互听不懂的现象。
大家在工作或者交流学习的时候,也有很大机会接触到巴葡的资料。
这次给大家分享一下,欧洲葡语和巴西葡语中的一些十分常见又有差异的词汇。
(注:pt指português de Portugal, br指português do Brasil)

手提电话
telemóvel (pt)
celular (br)
洗手间
casa de banho (pt)
banheiro (br)
巴士
autocarro (pt)
nibus (br)
火车
comboio (pt)
trem (br)
车站
paragem (pt)
ponto de nibus (br)
果汁
sumo (pt)
suco (br)
早餐
pequeno-almoo (pt)
café da manh (br)
木瓜
papaia (pt)
mamo (br)
雪糕
gelado (pt)
sorvete (br)
冰箱
frigorífico (pt)
geladeira (br)
杯子
chávena (pt)
xícara (br)
感冒
constipao (pt)
resfriado (br)
队伍
equipa (pt)
time (br)
田庄
quinta (pt)
fazenda(br)
棕色
castanho (pt)
marrom (br)
驾驶
conduzir (pt)
dirigir (br)
驾照
carta de conduo (pt)
carteira de motorista (br)
人行道
passadeira (pt)
faixa de pedestres (br)
地面一层
rés-do-cho (pt)
térreo (br)
小男孩
miúdo (pt)
moleque (br)
复印
fotocópia (pt)
xerox (br)
康桥小语种
Copyright © 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP备19000289号-5 TXT地图HTML地图XML地图