有趣生活

当前位置:首页>知识>语法测试方案(如何检查表达合不合语法)

语法测试方案(如何检查表达合不合语法)

发布时间:2024-01-23阅读(4)

语法测试方案(如何检查表达合不合语法)(1)


MIARU KORAMU 米尔专栏

如何检查表达合不合语法?

米尔老师有话说

大家好,我是米尔老师。

在做题或输出日语时,我们常常会担心这么一个问题:“我怎么知道这个选项代入文脉/我怎么知道我用的这个表达,是符合语法、是自然的日语表达呢?”

看到这个问题,也许有同学脑海里已经浮现出几种途径,比如:

1.问老师;

2.直接问日本人,比如问外教或日本朋友;

3.在外语学习者问答平台,如HiNative上询问;

4.在*度知道提问。

以上几条,偶尔问一下可能还行,但万一短时间内有大量问题,怕把人问烦了,该怎么办呢?

下面我就和大家分享两个方法。


1、查询语料库

第一,稍微专业一点的做法,可以查询语料库,如:

1.BCCWJ

https://chunagon.ninjal.ac.jp/bccwj-nt/search

2.NINJAL-LWP for BCCWJ

https://nlb.ninjal.ac.jp/

但语料库操作起来也不是很方便。而且不是做学术研究,只是查个语法表达的话,未免有点大动干戈、大材小用了。


2、搜索引擎

第二,我在这里给大家分享一个我常用的方法,那就是——搜索引擎。

我们都知道,搜索引擎收录了绝大部分网页,那是不是说明,只要我把检索语言限定在日语,搜索引擎就相当于一个庞大的日语语料库了呢?

可能会有同学要说,搜索引擎搜出来的结果并不一定是我想查的,不好用。比如当他想查“ご説明願えませんか”都出现在哪些文脉里的时候,检索结果中这几个词却是分开的,或是其中几个词根本没出现,像下图这样:

语法测试方案(如何检查表达合不合语法)(2)

这时就要用到一个秘笈,那就是“精确匹配”,它是保证检索词与资源库中某一字段完全相同的检索方式。

搜索引擎实现精确匹配的方法一般是把检索关键词放在英文半角双引号中检索。比如像下图这样:

语法测试方案(如何检查表达合不合语法)(3)

这样一来,出现的结果就是完全精确匹配“ご説明願えませんか”的结果啦。

另外,“精确匹配”还有个进阶用法,那就是可以通过检索结果的数量,来大致判断检索关键词合不合语法。

下面我用两道题目来举个例子。

① 2006年专八41题敬语题


とてもお美しくて、ドレスが大変よくお似合い(  )のよ。

A. でございます

B. でなさります

C. でいらっしゃいます 

D. でおります

市面上给的参考答案全都是C。但首先凭语感,感觉A好像也对。那么,A和C到底哪个对呢?

我们放到搜索引擎精确匹配一下。这里需要精确匹配两个部分,一处是“お美しく”,另一处是“お似合いでございます/でいらっしゃいます”。我们分别来检索一下。

语法测试方案(如何检查表达合不合语法)(4)

语法测试方案(如何检查表达合不合语法)(5)

得,两种都有这么多结果,由此判断这题大概是个烂题。

② 某位同学向我提问的题目

総じて

1わかりやすい説明だったので、総じて理解できました。

2私は子どものころから総じて眼鏡をかけています。

3今年は、各店舗の売り上げが総じて伸びている。

4昨日のセミナーの参加者は、総じて200名だった。

正解是3,「総じて」是「こまかいちがいはともかく、全体として(不考虑细小的差别而从整体来看。总的来说。一般说来。大体上。)」的意思。

但是这位同学说查了某词典app,发现里面「総じて」也给了「合わせて」的意思,并且例句给了「*総じていくらですか?(总共多少钱?)」,那为什么不能选4?

我们精确匹配一下这个“総じていくらですか”,就会发现:

语法测试方案(如何检查表达合不合语法)(6)

仅有的这4条结果,出处全是中文网站,第二条结果是生词卡片,可能也来自国内的学习者。至此,仿佛看到了真相:「総じて」的「合わせて」义项,是国内学习者的误用,是非母语话者编出来的。

而可怕的是,这个误用蔓延到了全网,并被该词典app收录。

这也就意味着,在遇到无法确认的情况时,及时通过语料库和搜索引擎来确认正确性,是非常需要培养和保持的良好习惯。

希望大家可以都把我今天教给大家的方法用起来!如果你也有自己的好方法,欢迎在评论区分享,或者与我讨论~


,

欢迎分享转载→http://www.youqulife.com/read-61541.html

相关文章

    Copyright © 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP备19000289号-5 TXT地图HTML地图XML地图